Устный перевод
(общие сведения)
Устный перевод может потребоваться в следующих случаях:
- проведение переговоров, семинаров, деловых встреч
- проведение брифингов, пресс-конференций, презентаций
- на выставках
- на судебных заседаниях
- в случаях совместной работы с иностранными специалистами
Очевидно, что чем более значимы цели и задачи проводимого мероприятия, тем более высокие требования должны предъявляться и к качеству сопутствующих переводческих услуг. Разумеется, до определенного момента можно обойтись и услугами хорошо подготовленного и знающего иностранный язык сотрудника предприятия, однако качественно услугу устного перевода может предоставить только профессиональный переводчик. Лишь в этом случае можно быть твердо уверенным, что аудитория адекватно воспринимает речь выступающего-иностранца (а он аудиторию), а также не испытывать при общении с иностранным деловым партнером чувства неловкости за недостаточные познания в иностранном языке Вашего сотрудника или коллеги.
Бюро переводов «MBS Intellect Services» располагает штатом опытных высококлассных переводчиков, способных обеспечить качественный устный перевод на мероприятиях самого высокого уровня. Наши специалисты, к примеру, обслуживали конференции Центральной избирательной комиссии РФ, в том числе и с участием Президента РФ.
Вы также можете заказать услуги профессиональных переводчиков «MBS Intellect Services», позвонив по телефону 8 (903) 726-33-52. Стоимость наших услуг можно предварительно узнать, посетив страницу «Услуги и цены».
Что нужно знать, когда заказываешь устный перевод
- Выделяют два основных вида устного перевода:
- в этом случае выступающий делает в речи логические паузы, предоставляя переводчику возможность передать сказанное на иностранном языке
- как правило, используется для мероприятий с небольшим числом участников - переговоров, презентаций, брифингов, пресс-конференций, семинаров
- в этом случае выступающий не ориентируется в своей речи на переводчика, целиком сосредоточившись на изложении своих мыслей
- как правило, используется для мероприятий с большим числом участников либо для особо значимых мероприятий
- требует специального оборудования для переводчиков и участников
Затрудняетесь в выборе? Позвоните в «MBS Intellect Services» (тел.: 8 (903) 726-33-52), и мы поможем Вам решить, какого рода услуги предпочесть.
- Желательно, чтобы переводчик явился на мероприятие заранее подготовившимся (знающим, о чем будет идти речь; имеющим, как минимум, план-конспект выступления заказчика и т.п.). В этой связи было бы очень полезно предоставить материалы, хотя бы частично отражающие тематику мероприятия. Совсем необязательно, чтобы такие документы были идеального качества, вполне подойдут даже и черновые материалы.
- Размещать заказ (и предоставлять ознакомительные материалы) лучше заблаговременно. Известно: чем более тщательно подготовлено мероприятие, тем лучше оно проходит.
|